sábado, 26 de septiembre de 2020

 Mi 2da Semana


Mi 2da semana semana transcurrió con mucho trabajo y llena de retos. Esta es una escuela muy pequeña que tiene cualquier cantidad de oportunidades por ser la única escuela realmente internacional y con acreditación directa de los Estados Unidos. Lo cual hace que la escuela tenga un especial atractivo para los locales y para los expatriados que se mudan con toda su familia y vienen viene a trabajar por un período de 2 a 4 años. La escuela ofrece un el programa norteamericano sin ofrecer el programa IB o el AP. 

Durante esta semana me ha tocado lidiar con esas realidades de ajuste referentes a lo laboral y, sin distinción de orden, con el lugar donde vivo porque es el Business Manager de AISB quien se encarga de todas las viviendas de los profesores que trabajamos en AISB. Este señor también se encarga de un sin fin de cosas y yo también lo admiro por tener la capacidad de poder encargarse de tantas cosas y hacer casi todo con cierta puntualidad. Pero bueno, esto no es una queja sino una reflexión porque realmente cuesta mucho el evitar hablar de nuestras viviendas con una persona que no siempre entiende la diferencia entre lo esencial y lo básico. Fue realmente un reto para mí, el armarme de paciencia y tener que hacer esta diferenciación y que aceptara mi requerimiento de proveerme con una mesita de noche porque no tengo una y me gustaría tener una en mi habitación. Esto lo llevó a tratar de "venderme" unas reflexiones donde lo que buscaba era decirme que aquí en el Congo, la gente no usa mesas de noche en sus habitaciones. Yo le dije que no era congoleño y que por favor no usara ese ejemplo porque yo no había venido aquí a vivir como un congoleño y que tal vez, era él quien tenía que pensar que yo como extranjero, eso era para mi un bien esencial... Sé que es una mesa de noche es algo "efímero" y que yo lo solucioné poniendo una silla al lado de mi cama para colocar mis lentes una botella de agua y un libro esto último no se lo dije a él. En fin, que al final me dijo que no podía proveerme ninguna mesa de noche y que tendría que solicitarla como mobiliario "extra"... No discutí mas y le di las gracias. Así comencé mi día Lunes.

Esta semana también me tocó hacer evaluaciones de alumnos que que solicitan cupo para ingresar en la escuela. Me doy cuenta que, los criterios de los padres son diversos y existen algunos que desean saber cómo hacer para que sus hijos aprendan inglés en un tiempo más corto porque quieren que comience a hacerse cargo de sus negocios. Resulta interesante ver cómo algunas familias entienden la necesidad de educar a sus hijos en función de las necesidades futuras de sus propios negocios. Me hizo recordar a mi papá que quería que estudiara ingeniería para que yo siguiera con sus 2 constructoras. Esto nunca lo vi como un egoísmo por parte de mi padre, pero si como la oportunidad de que yo le diera una continuidad a sus esfuerzos. Imaginé que igual estaba pensando ese señor sobre su único interés de que su hijo aprendiera solo inglés.

El miércoles volví a caminar por el malecón del río Congo... Después de un largo día de trabajos, fue realmente terapéutico. He visto que hay prensa escrita pero no he tenido la oportunidad de poder comprar un periódico y leerlo. Eso está en mi lista pero resulta tan fácil poder leerlo todo por internet que no provoca.

El jueves tuve un momento "welcome to Congo" cuando fui a comprar mas crédito para el teléfono que me asignó la escuela y resulta que el muchacho que me hizo la transacción se equivocó de número de teléfono y, algo que supuestamente tardaría 5 minutos, se convirtió en 2 horas... Al final recuperé parte de mi dinero pero perdí como unos 750FC que es como un poco mas de 1€. Allí entendí que hay culturas donde el factor tiempo es un concepto abstracto. Es indeterminado e indefinido porque siempre todo queda como suspendido en un universo cuasi-infinito y que luego, como por arte de magia, pasa lo que uno esperaba pero después de una infinita espera. Decidí dejar de hablar francés en el trabajo porque me di cuenta que ellos para TODO te responde con un "après" que significa después en español. También usan el "alors" que en francés significa luego. Y yo les contestaba en francés "Alors et après ils sont allés se promener et se sont perdus. Je n'ai plus assez de vie pour les attendre", lo que quiere decir en español: Luego y después se fueron a pasear y se perdieron. No me queda vida suficiente para esperarlos... Se me quedan viendo y salen rápido a hacer lo que les he pedido. Uno me preguntó si estaba enfermo. Le dije que me enfermaban mucho los "alors et après".

Ayer fue un día complejo. La semana pasada contraté a una señora para que me viniera a hacer la limpieza. Estaba recomendada por la escuela y yo estaba satisfecho porque ella quería trabajar para mí. Se llama Toipakana pero ella me pidió que la llamara Emily. Yo le pregunté cuanto aspiraba ella a ganar y ella me dió un precio y yo estuve de acuerdo con lo que ella sugirió. Emily comenzó el jueves de la semana pasada y quedamos que vendría todos los viernes. Yo le di instrucciones y le pedí que limpiara a fondo los pisos, cocina y baños. Le pregunté si le alcanzaba hacerlo todo el 4 horas y me dijo que sí. Luego cuando llegué por la tarde a casa. Emily solo limpió los pisos y un baño. Imaginé que no le alcanzó el tiempo pero resulta que yo hice todo eso el domingo después que llegué y tardé casi 3 horas. Ayer vino, llegó media hora tarde y le pedí que hiciera lo mismo y que me guindara en la cuerda una ropa que estaba a punto de estar lista en la lavadora. Me dijo que sí y que no me preocupara. A las 12:45 pm, me llama un guardia de seguridad de la escuela y me dice que Emily está en la recepción de la escuela porque quiere hablar urgentemente conmigo. Le digo al guardia que la lleve a mi oficina y me dice que no la puede traer porque él va a almorzar y no tiene tiempo. Voy yo a buscar a Emily, le digo a los guardias que la dejen pasar y le pregunto: ¿por qué está en la escuela y qué es eso urgente que ella quiere hablar conmigo? Resulta que ella había hablado con su marido y, de acuerdo a su esposo, yo debía de pagarle el doble del sueldo porque yo soy extranjero y tengo recursos. Le dije que respetaba el criterio de su esposo pero que ya yo tenía un acuerdo con ella y no con su marido. Ella me dijo que no podía seguir trabajando para mí,  si yo no le pagaba el doble de lo que habíamos acordado. Yo le dije que no podía pagarle esa cantidad pero que podía pagarle por los dos días que había trabajado para mí,  le dije que me entregara las llaves del apartamento y le pedi que no volviera más a limpiar. Me despedí de ella, le di las gracias y me fui corriendo a dar mi clase. Me sentí muy mal porque sentí que ella estaba haciendo lo que su marido le exigió. Luego alguien dijo que aquí las mujeres, dependiendo de dónde son, trabajan bajo el consentimiento del marido y si él no está de acuerdo, ella tiene que renunciar. Ahora creo que me toca "bailar con la más fea" hasta que consiga a otra persona de confianza y que no me vaya a salir con "cuentos de camino" unos días después.

Anoche invité a dos colegas a comer arepas a mi casa las hice tipo reina pepeada con mantequilla con huevo sancochado y queso feta. Ellos quedaron fascinados. Estoy buscando hacer equipo con los colegas de años superiores para ir trabajando con ellos y preparar a los alumnos que ya comienzan a buscar universidad y necesitan orientación de sus profesores guías y de mi persona como consejero. A pesar de que me tocó cocinar sin agua porque se dañó el motor principal del complejo donde vivo, fue una velada agradable y divertida porque ellos me contaron sus anécdotas sobre los años que tienen viviendo en distintas partes de África. Admiro la valentía de ambos. Yo no creo tener coraje para tanto como ellos.

El agua finalmente llegó a las 2:30 pm. Me acordé mucho de los cuentos que he escuchado sobre la situación que se vive en toda Venezuela y mi nivel de empatía creció de manera exponencial. Ahora me toca equiparme con botellones de agua para estos casos de emergencia que aquí, suceden con cierta frecuencia.

Quiero volver a compartir esta foto que tomé durante mi vuelo de Paris a Brazzaville. Es el Desierto del Sahara. Lo he sobrevolado anteriormente pero nunca con tanto esplendor y belleza.




¡Hasta la próxima entrega!

Carlos Eduardo



7 comentarios:

  1. Carlos, me he reído mucho mientras te escuchaba, eso es muy prometedor!!! 😂
    Y que ganas has dejado de comer tus arepas!!!
    Un beso y coraje! 😆

    ResponderEliminar
  2. Carlos, me ENCANTA tu blog! Puedo imaginarme perfectamente todas tus situaciones! Y tus reacciones también 🤣 Es como estar ahí viendo todo contigo. Por lo que vamos viendo, aburrido no vas a estar, eso es con toda seguridad 🤣 Gracias por compartir tu blog!

    ResponderEliminar
  3. Ay. Carlos como me he reido con tus relatos. Volví a recordar como era vivir en Nicaragua. Te aconsejo tener un balde de agua en la ducha ya me ha pasado de estar enjabonada y luego no hay agua. Un abrazo

    ResponderEliminar
  4. Oh amigo!!! Creo que te tocan muchas experiencias prometedoras :) En todo caso, siempre enriquecedoras en aprendizajes. Un abrazo!!

    ResponderEliminar
  5. Amigo eres admirable. Te leo y es como si estuviese allá pasando esas vicisitudes. Los cambios son bastante radicales. Esto hará de ti un hombre más sabio, lo sé.

    ResponderEliminar
  6. Me encanta seguirte por este blog Carlos. Cuéntanos más de la cena, de los colegas, de sus experiencias. Un abrazo!

    ResponderEliminar
  7. Excelente iniciativa, seguiré atenta a todos los post sobre tu vida en el Congo. Éxito en tu labor docente.

    ResponderEliminar

Una semana de matices...

Sábado A pesar de que hoy sigue siendo un día de la semana "pasada", los matices de la semana próxima comenzaron hoy . Me cuesta m...